ナイチンゲールが英語で鶯(うぐいす)だとしった(笑)唱歌「鶯」採譜コード付第1回

幼年唱歌「鶯」採譜コード付練習

だいぶ年取ってる私ですが本日生まれて初めて英語「Nightingale」が日本語で「鶯(うぐいす)」だと知りました。

有名なナイチンゲール女史は知っていたのですがこの名前が日本語で鶯だとは(笑)

この曲に出会わなかったたら一生この事実を知らないところでした。

唱歌「鶯」の原曲楽譜及び全歌詞は下記でご覧になれます。

http://www.geocities.jp/saitohmoto/hobby/music/younen/younen.html#3b09

今日まで採譜コード付した楽譜について

作曲者不詳ですが西洋曲なので比較的覚えやすいです。

次回採譜コード付練習に向けて

メロディーは覚えやすいので前回コード付した曲よりもやりやすい気が致します。

↓我が愛機です

「魔法はいまここに在る!」いまここで練習していつの日かできるようにお互いがんばりましょう!

ここまで読んでいただき本当にありがとうございました。

コメントを残す

コメントは管理者承認後に表示されますがどうかお気軽にコメントくだされば幸いです

下記名前は空欄可能です(任意入力)

CAPTCHA